Glossary of spatial information

1. This dictionary selects and compiles 2,000 terms with universality, focusing on measurement and geodetic, photographic and telemetry, GIS, intellectual, map, and ISO/TC211 among the areas related to spatial information.

2. Each term was arranged alphabetically.

3. The text was organized in the order of Korean terms [Chinese, English abbreviations, English] glossary of terms (add additional explanations if necessary). If there are synonyms and related terms, they are added after the fi and fi codes, respectively, and if there are websites that refer to them, they are marked after the ☞ sign.

4. Terms were considered as one word and written in either case, such as words, abbreviations, synthesized words or phrases, or written in Korean or abbreviated words.

5. In principle, the terms were written using Korean and Korean. However, if the Korean language did not fully express the meaning of the term or there was no Hangul to replace it, it was written as a foreign word.

6. The terms were written in Gothic, and in the case of foreign words, all but abbreviations and proper nouns were written in lowercase.

7. In principle, the glossary of terms was written in Korean and Korean, but generalized foreign words were written in Korean and foreign words were added in (). Ungeneralized foreign words were written in foreign words.

8. Foreign words were written in accordance with the Korean Language Institute's foreign language notation.

9. If the same term is used in two or more fields in different meanings, the original number (①. ②, ③...) is used in different fields. ) is explained later.

10. Pictures, photographs, and diagrams are inserted where necessary to help understand the terminology.

11. English-Korean bands are arranged in alphabetical order of English terms.

12. The contents described in the dictionary of this term are not legally effective in any case.

1. 본 사전은 공간정보 관련분야 중 측량 및 측지, 사진측량 및 원격탐측, GIS, 지적, 지도와 ISO/TC211 중심으로 보편성을 갖춘 2,000여개의 용어를 선정하여 편찬하였다.

2. 각 용어는 가나다 순으로 배열하였다.

3. 본문은 한글 용어[한자어, 영어 약자, 영어] 용어 해설(필요한 경우 부가 설명 추가) 순서로 구성하였다. 용어의 동의어와 관련어가 있는 경우 각각 󰂿 과 󰂴 부호 뒤에 추가하였으며, 인용문헌 또는 참조한 웹사이트가 있는 경우 ☞ 부호 뒤에 표기하였다.

4. 용어는 낱말 또는 약어, 합성어나 구 등 어느 경우이거나 한글과 약자로 표기할 때는 한 개의 단어로 간주하여 붙여쓰기를 하였다.

5. 용어는 원칙적으로 우리말과 한글을 사용하여 표기하였다. 단, 우리말이 용어의 뜻을 충분히 표현하지 못하거나 대체할 한글이 없을 때는 외래어로 표기하였다.

6. 용어는 고딕체로 썼으며, 외래어의 경우 약어와 고유명사를 제외하고 모두 소문자로 표기하였다.

7. 용어 해설은 원칙적으로 우리말과 한글로 하였으나, 일반화된 외래어는 한글로 표기하고 ( ) 안에 외래어를 추가하였으며, 일반화되지 않은 외래어는 외래어를 그대로 표기하였다.

8. 외래어는 국립국어원의 외래어 표기법에 따라 표기하였다.

9. 동일 용어가 두 분야 이상에서 다른 뜻으로 사용되는 경우 각각 원 번호(①. ②, ③... ) 뒤에 설명하였다.

10. 용어의 이해를 돕기 위해 필요한 경우 그림, 사진, 도표를 삽입하였다.

11. 영한 대역은 영문 용어의 알파벳 순으로 정리하였다.

12. 본 용어 사전에 서술된 내용은 어떤 경우에도 법적 효력이 없다

  • Glossary of spatial information
  • 공간정보 용어사전
KOS Type
  • ko
Created 2016
URI http://bartoc.org/en/node/20214
Homepage http://www.nsdi.go.kr/lxportal/?menuno=2755
  • ko