vt: industry

EMA Templates – Names of EU-EEA countries

"The EMA (European Medicines Agency) provides information on the linguistic aspects of the product information for a medicine, which includes the summary of product characteristics, labelling and package leaflet. It explains the content that should be included in these documents, as well as standard headings and the most commonly used standard statements and terms in all official European Union languages plus Icelandic and Norwegian, and defines the format and layout for the product information.

ETIM Classification

"Product classification is simply a logical, unambiguous classification (taxonomy) of products in different product classes (categories), designed so that anyone within the sector can communicate about those products without misunderstandings. The ETIM model gives a listing of the most important technical characteristics of each product class to describe and find the products. Each class has several synonyms, thereby finding the right product is much easier for everyone! (...) Uniform product classification in itself is not a final product as it is.

Lèxic multilingüe de la indústria

"Aquest lèxic recull més de tretze mil termes en català amb els equivalents en castellà, francès i anglès, relatius als sectors industrials més representatius de Catalunya. Aquest diccionari és la versió en línia del Lèxic multilingüe de la indústria, obra elaborada pel TERMCAT amb el suport del Departament d'Innovació, Universitats i Empresa de la Generalitat de Catalunya. Ambdues institucions desitgem que aquesta versió faciliti la consulta de les informacions i també la seva actualització constant.

"This lexicon contains more than thirteen thousand Catalan terms with equivalents in Spanish, French and English, concerning the most representative industrial sectors in Catalonia. This dictionary is the online version of the Lexicon multilingual industry, the work developed by TERMCAT with support of the Department of Innovation, Universities and Enterprise of the Generalitat of Catalonia. Both institutions hope that this release will facilitate the consultation of information and constantly updated. this will encourage everyone to make us your comments to improve the work. "

ISO 8147:1995 Shipbuilding and Marine Structures - Derrick Rigs and Component Parts Vocabulary

"This International Standard establishes the vocabulary for the various terms in use relative to the most important components of derrick rigs on ships. It lays down terms and definitions used in connection with derrick rigs, and adds terms for winches in accordance with ISO 3828. Where more than one term is given for a concept, the first term is the preferred one and others, although used within the marine industry, are non-preferred. Deprecated terms are also so indicated. A multilingual vocabulary is given in annex A, arranged numerically in the order of the reference numbers;"

FAO Glossary of Biotechnology for Food and Agriculture

"The 'Glossary of Biotechnology for Food and Agriculture' is a revised, augmented version of the 'Glossary of Biotechnology and Genetic Engineering' published by FAO in 1999. The idea for such a collection of terminology associated with the rapidly expanding fields related to or deriving from biotechnology and genetic engineering, was stimulated by the difficulty of communicating effectively in discussions at intergovernmental level. On various occasions, simple differences of interpretation of terminology have threatened to de-rail negotiations of international importance.

PRODCOM List

"PRODCOM is the title of the EU production statistics for Mining, Quarrying and Manufacturing, i.e. Sections B and C of the Statistical Classification of Economic Activities in the European Community (NACE Rev. 2). The title comes from the French 'PRODuction COMmunautaire' (Community production). The headings of the PRODCOM list are derived from the Harmonized System (HS) or the Combined Nomenclature (CN), which thus enables comparisons to be made between production statistics and foreign trade statistics.

"PRODCOM is the title of the EU production statistics for Mining, Quarrying and Manufacturing, i.e. Sections B and C of the Statistical Classification of Economic Activities in the European Community (NACE Rev. 2). The title comes from the French 'PRODuction COMmunautaire' (Community production). The headings of the PRODCOM list are derived from the Harmonized System (HS) or the Combined Nomenclature (CN), which thus enables comparisons to be made between production statistics and foreign trade statistics.

International Patent Classification

"The International Patent Classification (IPC), established by the Strasbourg Agreement 1971, provides for a hierarchical system of language independent symbols for the classification of patents and utility models according to the different areas of technology to which they pertain.
The IPC divides technology into eight sections with approximately 70,000 subdivisions. Each subdivision has a symbol consisting of Arabic numerals and letters of the Latin alphabet.

"The International Patent Classification (IPC), established by the Strasbourg Agreement 1971, provides for a hierarchical system of language independent symbols for the classification of patents and utility models according to the different areas of technology to which they pertain.
The IPC divides technology into eight sections with approximately 70,000 subdivisions. Each subdivision has a symbol consisting of Arabic numerals and letters of the Latin alphabet.

Industry Classification Benchmark

"The Industry Classification Benchmark (ICB) is a definitive system categorizing over 70,000 companies and 75,000 securities worldwide, enabling the comparison of companies across four levels of classification and national boundaries. The ICB system is supported by the ICB Database, an unrivalled data source for global sector analysis, which is maintained by FTSE Group. 10 industries, 19 supersectors, 41 sectors, 114 subsectors."

Australian and New Zealand Standard Industrial Classification

"The Australian and New Zealand Standard Industrial Classification (ANZSIC) 2006 (cat no. 1292.0) was released in February 2006. As a result of using this new classification in statistical collections, the ABS identified some areas where clarifications are needed. Revisions to ANZSIC 2006 are shown in this release. The revisions to ANZSIC 2006 are minor, maintaining the scope, concepts and structure.

Pages