620 Engineering

MATERIAL ARCHIV Glossar

"Das Glossar ergänzt mit Erklärungen zu über 800 Fachausdrücken die ausführlichen Materialdatensätze und Materialgruppenbeschriebe der Datenbank. Zudem finden Sie darin weiterführende Informationen zu Verarbeitungs- und Herstellungstechniken."

"The glossary supplements the more detailed material data sets and material group descriptions of the database, as well as additional information on processing and manufacturing techniques."

Vocabulaire de l’Ingénierie Nucléaire

"Les fascicules de cette collection reprennent les listes de termes, expressions et définitions publiées au Journal officiel de la République française par la Commission générale de terminologie et de néologie, en application du décret du 3 juillet 1996 relatif à l’enrichissement de la langue française. Les termes proposés par les commissions spécialisées de terminologie et de néologie sont soumis à une procédure d’approbation impliquant la Commission générale de terminologie et de néologie, l’Académie française et le ministre concerné.

Vocabulaire de l'Automobile

"Ce vocabulaire fait partie d’une collection de vocabulaires thématiques édités par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, au titre du dispositif d’enrichissement de la langue française. Les différents vocabulaires rassemblent les termes et expressions recommandés par la Commission générale de terminologie et de néologie, qu’elle publie régulièrement au Journal officiel de la République française, en application du décret du 3 juillet 1996 relatif à l’enrichissement de la langue française.

"This vocabulary is part of a collection of thematic vocabularies published by the General Delegation for the French Language and the Languages ​​of France, under the French Language Enrichment Device. The various vocabularies contain the terms and expressions recommended by the General Commission on Terminology and Neology, which it publishes regularly in the Official Journal of the French Republic, pursuant to the decree of 3 July 1996 on the enrichment of the French language.

Thesaurus of Descriptors for the Vertical File System

"The Thesaurus used for the NYIT Energy Information Center is presented. The center is a comprehensive information service covering every aspect of energy conservation and related technology, including conservation programs and practices, alternative energy systems, energy legislation, and public policy development in the United States and abroad. The Thesaurus includes all subject headings found in the Vertical File as well as other cross referenced terms likely to come to mind when seeking information on a specific energy area."

Tecnun Biblioteca Sistema de Clasificacion

"La Biblioteca de Tecnun cuenta con un sistema de clasificación de obras propio. La signatura de cada obra es alfanumérica estando formada por una o varias letras y por un número, que indican:

la materia (A Mecánica, B Informática, etc.)
la submateria (se indica en letras y números: A Tribología 001)
el número de orden dentro de cada apartado"

"The library of Tecnun has a system of classification of works of its own.The signature of each work is alphanumeric being formed by one or several letters and by a number, which indicate:

The matter (A Mechanics, B Computer science, etc.)
The sub-material (indicated in letters and numbers: A Tribology 001)
The order number within each section "

Defence Technological and Scientific Thesaurus

"DEFTEST now contains 24000 entry terms with 155000 cross references. Approximately 1000 new terms have been added. The meaning or usage of terms and their hierarchies is represented by cross references. The hierarchical display assists in the choice of the most appropriate level of specificity for indexing and retrieval. (...) DEFTEST is not Intended as a comprehensive coverage of the fields of science and technology, but of Defence related topics in those fields, as represented inthe database."

Pages