name authority list

ORCID

"ORCID provides a persistent digital identifier that distinguishes you from every other researcher and, through integration in key research workflows such as manuscript and grant submission, supports automated linkages between you and your professional activities ensuring that your work is recognized."

Marine Gazetteer

"Geographic Information Systems have become indispensable tools in managing and displaying marine data and information. However, a unique georeferenced standard of marine place names and areas was not available, hampering several marine geographic applications, for example the linking of these locations to databases to integrate data. The purpose of Marine Regions is therefore to create a standard, relational list of geographic names, coupled with information and maps of the geographic location of these features.

Národní autority České republiky

"Portál Národní autority ČR soustředí na jednom místě zatím mnohdy roztříštěné informace o problematice (v nejširším slova smyslu) tvorby a využívání souborů národních autorit všech typů.
Jmenné autority zahrnují soubor personálních a korporativních autorit (názvy institucí a akcí), autorit rodů, rodin a autorit typu autor/název pro využití ve jmenném i věcném zpracování dokumentů.

"The portal of the National Authority of the Czech Republic focuses on a fragmented information on the issue (in the broadest sense) of the creation and use of sets of national authorities of all types.
Nominated authorities include a set of personnel and corporate authorities (names of institutions and actions), gender, family, and author / author authority for use in both document and document processing.

Catàleg d’autoritats de noms i títols de Catalunya

"El Catàleg d’autoritats de noms i títols de Catalunya (CANTIC) és un catàleg d’autoritats cooperatiu que es realitza en el Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya (CCUC) i està liderat per la Biblioteca de Catalunya.
El seu objectiu és normalitzar els punts d’accés dels catàlegs bibliogràfics, millorar la comunicació entre els diferents catàlegs i sobretot afavorir la cerca i la recuperació de la informació.
El seu abast són registres d’autoritats dels tipus següents:
• Noms de persones i de famílies
• Noms d’entitat
• Noms de congrés

"The catalog of names and titles authorities of Catalonia (canticle) is a catalog of cooperative authorities carried out in the Catalog of the Universities of Catalonia (CCUC) and is led by the Library of Catalonia.
Its aim is to standardize access points of bibliographic catalogs, improve communication between the various catalogs and especially encourage the search and retrieval of information.
His records are available to authorities following types:
• Names of individuals and families
• Names of body
• Names of Congress
• Uniform Titles

Llista d'encapçalaments de noms i títols de la Biblioteca de Catalunya

"La Llista d’encapçalaments de noms i títols de la Biblioteca de Catalunya (LENOTI) conté els registres d’autoritat de nom, nom-títol i títol emprats per a la catalogació dels documents. Els registres d'autoritat poden incloure, a més de l'encapçalament acceptat, els encapçalaments no acceptats, els encapçalaments relacionats i les notes sobre l’ús de l’encapçalament.

"The list heading names and titles of the Library of Catalonia (Lenôtre) contains authority records name, title, and name-title used for the classification of documents. The authority records can include, in addition to the heading, headings not accepted related headings and notes about the use of the header.
Cataloging rules used by the library to choose and shape of name headings, name-title and title are the Anglo-American Cataloging Rules (Part II). The authorities used format is the MARC 21 Format for Authority Data.

Datenbank historischer Personen, Sachen (Lemma) und Ortsnamen

"Das Ziel dieses Projekts ist die Entwicklung einer Datenbank für historische Personen, Orte und Begriffe - und Beziehungen zwischen ihnen - für die Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen. Die Datenbank soll es ermöglichen, alle relevanten Informationen (d. h., mindestens die Informationen, die bislang in den gedruckten Registern enthalten sind) in strukturierter Form zu erfassen und abzufragen; ausserdem soll es möglich sein, aus diesen Daten gedruckte Register für Einzelbände herzustellen.

"The goal of this project is to develop a database for historical persons, places and concepts - and relationships between them - for the collection of Swiss sources of law." The database is intended to allow all relevant information (ie, Which are contained in the printed registers) in a structured form, and it should also be possible to produce printed registers for individual volumes from these data.

CRS Named-Entity Subject Terms Used in THOMAS

"Legislative analysts from the Congressional Research Service (CRS) closely examine the content of each bill and resolution and assign (index) as many Subject terms as are required to describe the measure's substance and effects. Beginning with the 111th Congress, all legislative measures are assigned at least one Subject term drawn from the terms presented at CRS Legislative Subject Terms. Searchable Subjects also include a large number of terms corresponding to geographic areas (foreign and domestic), U.S. government entities, and congressional committees shown in the list below."

AP News Taxonomy

"The AP News Taxonomy is a comprehensive set of standardized vocabularies for describing English-language news content. Terms in the vocabularies cover all aspects of news: subjects, people, places, organizations, and more. When you submit content to the automated AP Tagging Service, the data that comes back is drawn from these vocabularies. Publishers may also choose to integrate the AP News Taxonomy into their own publishing systems to support manual tagging.

Utrikes Namnbok

"Utrikes namnbok innehåller översättningar till engelska, tyska, franska, spanska och, i viss utsträckning finska och ryska, av namn på myndigheter och organisationer, EU-organ och länder. Dessutom innehåller den statliga tjänstetitlar."

"Foreign Directory contains translations into English, German, French, Spanish and, to a certain extent Finnish and Russian, by names of authorities and organizations, EU agencies and countries. In addition, it contains government service titles."

Pages