N3

Diccionario de Materias

"La riqueza más evidente del patrimonio cultural es su propio conjunto de materias y técnicas, que adecuadamente integradas, hace de los bienes culturales, documentos de un valor insustituible sobre evoluciones técnicas, habilidades artesanas, significados sociales y símbolos de identidad de la colectividad. Este tesauro es la primera parte de una gran trabajo de compilación y sistematización de la terminología relacionada con la materialidad de los bienes culturales.

"The most evident wealth of cultural heritage is its own set of materials and techniques, which are properly integrated, making cultural objects, documents of an irreplaceable value on technical evolutions, craftsmanship, social meanings and identity symbols of the community. Tesauro is the first part of a great work of compilation and systematization of the terminology related to the materiality of cultural property. The aim is to serve as a source of knowledge for cataloging and as a tool for terminology normalization of cultural heritage assets. "

Product Types Ontology

"This service provides ca. 300,000 precise definitions for types of product or services that extend the schema.org and GoodRelations standards for e-commerce markup. You can use this ontology to describe any object for which a matching entry in the English Wikipedia exists. Thanks to the many links between the multiple language editions of Wikipedia, you can search for the best class in your favorite language, e.g. in the German or Italian Wikipedia, and then click on the English translation on the left-hand side to get to the matching page in the English Wikipedia."

Thésaurus de la Désignation des Œuvres Architecturales et Mobilières

"Le thésaurus de la désignation développe sous une forme méthodique les 1135 termes utiles à la désignation des oeuvres architecturales et les 2529 utiles à la désignation des oeuvres mobilières. L'organisation propre au thesaurus permet ainsi de situer chaque terme dans une hiérarchie dont les entrées principales sont classées selon des catégories fonctionnelles liées à l'usage religieux, funéraire, industriel, etc. Il comporte en outre tous les renvois nécessaires, des définitions sommaires, des notes d'utilisation.

"The thesaurus of the designation develops in a methodical form the 1135 terms useful for the designation of architectural works and the 2529 useful for the designation of the movable works The organization proper to the thesaurus thus makes it possible to situate each term in a hierarchy whose entries Are categorized according to functional categories related to religious, funeral, industrial, etc. It also includes all necessary references, summary definitions, use notes, etc.

Thésaurus-Matiére pour l'Indexation des Archives Locales

"Le thésaurus révisé reste un thésaurus mono-hiérarchique, c’est-à-dire qu’un descripteur donné n’est rattaché qu’à une seule branche thématique. On compense cette contrainte par des relations d’association. Par exemple, les descripteurs se rapportant aux différents modes de transport se trouvent dans une hiérarchie 'transport' dans le chapitre 3 COMMUNICATIONS, alors que les termes relatifs aux infrastructures de transport sont dans une hiérarchie 'voie de communication' dans le chapitre 6 ÉQUIPEMENT.

"The revised thesaurus remains a mono-hierarchical thesaurus, that is, a given descriptor is linked to only one thematic branch. Descriptors for the different modes of transport are in a transport hierarchy in Chapter 3 COMMUNICATIONS, whereas the terms relating to transport infrastructure are in a 'communication channel' hierarchy in Chapter 6 EQUIPMENT.

Pages