language

Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

"La solution la plus simple pour rechercher un mot dans le dictionnaire est d'utiliser le formulaire situé sur la page d'accueil. Taper le mot ou une forme dans la case sans se préoccuper des entrées du DMF : des propositions s'afficheront. Si la forme est connue du DMF, la réponse s'affiche rapidement. Sinon, il y a un temps d'attente, le lemmatiseur analyse la forme pour vous faire des propositions d'entrées. Des options permettent de rechercher l'attestation de la forme dans les corpus, de proposer une analyse si la forme est connue comme une graphie verbale.

The easiest way to search for a word in the dictionary is to use the form located on the homepage. Type the word or form in the box without worrying about DMF entries: proposals will be displayed. If the form is known to the DMF, the answer is displayed quickly. Otherwise, there is a waiting time, the lemmatizer analyzes the form to make proposals for entries. Options make it possible to search for the attestation of the form in the corpora, to propose an analysis if the form is known like a verbal graph.

Languages in the Library

The Language Centre opened in 1980 as an independent university-wide service. It moved to its present well-equipped home at 12 Woodstock Road, near Somerville College, in 1992. For over thirty years, we have supported members of the University and Colleges who need foreign languages for study and research, for academic exchange, and for personal and professional development, through excellent library resources and a mixture of paid and free courses. In August 2015 the Language Centre was moved to sit alongside the Oxford Learning Institute in the Academic Administration Division.

TEPA

"TEPA on Sanastokeskus TSK:n kokoama ja ylläpitämä termipankki. Se sisältää erikoisalojen termejä ja määritelmiä, jotka esitetään monikielisinä termitietueina. Termipankin rungon muodostaa Sanastokeskuksen oma aineisto, mutta se sisältää myös muita asiantuntijoiden laatimia alakohtaisia sanastoja. TEPA-termipankki on toteutettu Kielikone Oy:n kehittämällä MOT®-sanakirjaohjelmalla.

"TEPA is a term bank compiled and maintained by the Finnish Terminology Centre TSK (Sanastokeskus TSK). It contains special language terms and their definitions which are displayed as multilingual terminological entries. TSK's own publications form the core of TEPA, but it also contains other special field vocabularies compiled by specialists. TEPA is implemented with Kielikone Ltd's MOT® dictionary software.

Euskalterm

"UZEI, Terminologia eta Lexikografia Zentroko hiztegi guztietako fitxa terminologikoak biltzen ditu. Fitxak sailkatuta daude, gaiaren arabera. Euskaltzaindiaren arauen arabera eta batzorde teknikoetan eta Terminologia Batzordean hartutako erabakien arabera eguneratzen da. UZEIk egindako hiztegi berriak bertan integratzen dira. Gaiaren arabera, fitxen gaurkotasun-balioa aldakorra da. Adibidez, urte asko pasatu dira Politika, Filosofia edo Fisika hiztegiak egin zirenetik. Gai horiek ez dira sistematikoki landu geroztik.

"This covers all lexica and sections of vocabulary drawn up by UZEI, Basque Centre for Terminology and Lexicography. It currently holds more than 100,000 terminological records, with the equivalent terms in Spanish, French, English and Latin (in taxonomy). Terms are constantly updated according to the rules of Euskaltzaindia (Royal Academy of the Basque Language) and the proposals for terminology normalization (technical committees and Terminology Commission)."

Porth Termau Cenedlaethol Cymru

"The Centre for the Standardization of Welsh Terminology has been active in Wales since 1993, producing numerous terminology dictionaries in that time, both in printed form and in innovative digital formats. This Terminology Portal is a free, convenient, national resource which provides a one-stop shop for your terminology needs, allowing you to search through most of those terminology dictionaries on the web.

Pages