arts

Zentralinstitut für Kunstgeschichte Systematik der Buchaufstellung

"Der ganz überwiegende Teil der Buchbestände steht zur Selbstbedienung am Regal bereit. Zur Erleichterung dieses Vorgangs sind die Buchbestände nach einer sogenannten Aufstellungssystematik angeordnet, die sich in den Signaturen widerspiegelt. Bei der Aufstellung im Regal werden die Bücher nach inhaltlichen Hauptaspekten und/oder nach formalen Kriterien geordnet. Die einzelnen Signaturgruppen bezeichnen in diesem Sinne die in der (.) Übersicht aufgeführten Hauptinhalte bzw. Literaturarten."

"In order to facilitate this process, the books are arranged according to a so - called system of positioning, which is reflected in the signatures The individual signature groups in this sense refer to the main contents or types of literature listed in the (.) Overview. "

Neue Galerie Graz Bibliothekssystematik

"Erst Anfang der 70er Jahre gelang es, den Bestand zu systematisieren und zuzuordnen. In Zusammenarbeit mit der Landesbibliothek wurde ein System einer numerologischen Klassifikation in Verbindung mit bestimmten Farbcodes entwickelt."

"It wasn't until the 70s that the stock was categorised and stored systematically. Through collaboration with the provincial library, a system of numerical and colour-coded classification was developed."

KAUNO

"KAUNO-ontologia on fiktiivisen aineiston ontologia, joka perustuu suomen kielen osalta Kaunokki-asiasanastoon (Verkko-Kaunokki) ja ruotsin kielen osalta Bella-asiasanastoon. KAUNOa ylläpidetään Helsingin kaupunginkirjastossa.

"KAUNO is an ontology for works of fiction. Its Finnish terms are based on Kaunokki thesaurus and Swedish on Bella thesaurus. The ontology is maintained by Helsinki City Library."

Museoalan ja taideteollisuusalan ontologia

"Taideteollisuusalan ontologia TAO perustuu Muotoilun ja viestinnän asiasanastoon, jota ylläpitää Savonia-ammattikorkeakouluun kuuluva Kuopion Muotoiluakatemia. Museoalan ontologia MAO puolestaan perustuu Museoalan asiasanastoon, jota ylläpitää Museovirasto. Semanttisen laskennan tutkimusryhmä rakensi TAOsta, MAOsta ja Yleisestä suomalaisesta ontologiasta (YSO) koostuvan yhdistelmäontologian FinnONTO-projektissa osallistujaorganisaatioiden tuella. Tärkeimpinä yhteistyökumppaneina olivat Taideteollinen korkeakoulu ja Museovirasto.

Lapponica

"Lapponica-asiasanasto on Rovaniemen kirjaston vuosikymmenien kuluessa kokoama erikoisasiasanasto, jota käytetään Lapin maakuntakokoelman ja sitä laajemman pohjoiskalottikokoelman sisällönkuvailuun. Erikoista asiasanastossa on varsinkin saamelaisiin liittyvä terminologia. Erikoisasiasanaston laatimisen syy on ollut tarve termeille, joita on ollut vaikea kuvata yleisempien asiasanojen avulla. Asiasanastossa on mukana myös laajemman arktisen alueen sanoja ja jonkin verran pohjoisiin suomalais-ugrilaisiin sukukansoihin liittyviä termejä."

"Lapponica thesaurus is within Rovaniemi library's decades-edited a special vocabulary that is used to Lapland collection and the wider pohjoiskalottikokoelman for indexing. A special feature thesaurus is especially terminology in relation to the Sami people. The reason for drawing up Special Case glossary has been the need for the terms that have been difficult to describe the more general subject headings form. Thesauruses is involved also the wider Arctic region and words related somewhat to the northern Finno-Ugric kindred peoples of terms. "

Verkko-Kaunokki

"Verkko-Kaunokki on fiktiivisen aineiston asiasanasto. Sen sisällöllisestä ja toiminnallisesta ylläpidosta vastaa Helsingin kaupunginkirjasto - Yleisten kirjastojen keskuskirjasto. Verkko-Kaunokki perustuu BTJ Finlandin julkaisemaan painettuun asiasanastoon Kaunokki: fiktiivisen aineiston asiasanasto. Fiktiivistä aineistoa voi indeksoida myös Yleisen suomalaisen asiasanaston (YSA) termein."

"Verkko-Kaunokki is the subject matter of fictive material and its content and functionality is managed by the Helsingin kaupunginkirjasto - Central Library of the Public Libraries, based on the Kaunokki: fiktiv aineistanius published by BTJ Finland, published by BTJ Finland. "

Base Arcade Thésaurus

"Pour plus de commodité, il est recommandé d’imprimer le thésaurus. À noter, cette rubrique et le lexique associé regroupent le contenu des champs 'Source littéraire' et 'Thème représenté'."

"For more convenience, it is recommended to print the thesaurus. Note that this section and the associated lexicon include the contents of the fields 'Literary Source' and 'Theme represented'."

Pages