AIDS

Vocabulari multilingüe de la sida

"Aquest diccionari recull més de 400 termes relatius a la infecció pel VIH i la sida que s'utilitzen habitualment en l'àmbit assistencial. S’hi poden trobar termes relacionats amb les característiques biològiques del VIH, amb aspectes epidemiològics i clínics de la infecció pel VIH i la sida o amb el tractament de la malaltia.

"This dictionary contains more than 400 terms relating to HIV and AIDS that are commonly used in the healthcare setting. You can find terms related to the biological characteristics of HIV, epidemiological and clinical aspects of infection HIV and AIDS and the treatment of the disease. Each term has equivalents in seven denominations Romance languages ​​(Catalan, Spanish -variants Europe and Mexico, French, Galician, Italian, Portuguese and European -variants of Brasil- and Romanian) with corresponding indicators speech and also in English.

Thésaurus des traitements VIH/sida

"Le Thésaurus des traitements VIH/sida est présenté dans un ordre alphabétique. Cette forme de présentation regroupe en une seule liste alphabétique les descripteurs et les non-descripteurs accompagnés des liens sémantiques, tels que désignés par les codes EA (équivalent anglais), EM (employer), EP (employé pour), TG (terme générique), TS (terme spécifique) et TA (terme associé). Quelquefois, une note explicative (NE) est utilisée pour préciser l'usage d’un terme donné, ou pour diriger l'utilisateur ou l'utilisatrice vers le Thésaurus multilingue européen sur le sida et l'infection à VIH.

"The HIV / AIDS Treatment Thesaurus is presented in alphabetical order, which combines in a single alphabetical list descriptors and non-descriptors accompanied by semantic links, as designated by the EA (English equivalent), EM (Employ), EP (employee for), TG (generic term), TS (specific term) and TA (associate term) Sometimes an explanatory note (BN) is used to specify the use of a given term, To refer the user to the European multilingual thesaurus on AIDS and HIV infection.

Thésaurus multilingue européen sur le sida et l'infection à VIH

"Pour faciliter son emploi, le thésaurus est présenté en trois parties: Une partie principale multilingue sur le sida et l'infection à VIH; Une partie géographique multilingue qui décrit les pays et les grandes régions du monde; Une partie monolingue contenant les annexes de la Belgique, l’Espagne, la France, les Pays-Bas, le Portugal et la Suisse.

"To facilitate its use, the thesaurus is presented in three parts: A multilingual main part on AIDS and HIV infection A multilingual geographical part describing the countries and major regions of the world A monolingual part containing the annexes of Belgium, Spain, France, the Netherlands, Portugal and Switzerland The thesaurus is presented in each language version in the following forms: Main part on AIDS and HIV infection: structured alphabetical list (In the language of the language version with indication of the terms in the other languages), hierarchical list by microthesaurus (in th